קריאה אחרונה – רשמית הזכאים לשנת 2020 | פרס גפן

על הפרס » עמוס גפן ז"ל » אתר אגודה ישראלית למד"ב ולפנטסיה » English » ברוכים הבאים »

קריאה אחרונה – רשמית הזכאים לשנת 2020


זכאים בקטגורית ספרי המקור:

"להשביע את הדרקון" מאת מאשה צור גלוזמן, הוצאת ידיעות ספרים

"קצה העולם" מאת ציפור פרומקין, הוצאת טל מאי, חמד, ידיעות ספרים

"ברונז" מאת אמיר חרש, הוצאת כתר ספרים

"עינים אדומות "  מאת מגי אוצרי, הוצאת כנרת, זמורה ביתן

"האם אתם נמצאים במקום שבו אתם צריכים להיות" מאת אסף ציפור הוצאת כנרת, זמורה ביתן

"מלך ירושלים" מאת ניר יניב, הוצאת יניב

"נר האמונה" מאת אילן גויכמן, הוצאת איפבליש

"חופשי זה" מאת חיים נבון, הוצאת ידיעות אחרונות

"לזארטו" מאת שי אזולאי הוצאת פרדס

זכאים בקטגורית הסיפור הקצר המקורי:

"קסם מונע" מאת גיא רונן, פורסם באתר האגודה

"הארץ בקצה הארון" מאת יעל פורמן, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"דברים שרואים משם" מאת לילי דאי, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"אחרים" מאת גיא רונן, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"שיבה" מאת אהוד מימון, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"רסיסים" מאת קרן לנדסמן, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"אבן, נייר, מספריים" מאת נמרוד איזנברג, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"רשמים" מאת אודליה גולדמן, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"מין פולש" מאת הילה בניוביץ'-הופמן, פורסם בפרוייקט מאורות 2019

"רוח קדים" מאת יהודית קגן, פורסם בהיה יהיה 2019

"השליטים של ארטמיס" מאת נמרוד איזנברג, פורסם בהיה יהיה 2019

"ערב" מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה 2019

"חיים ומוות בעיר הקפואה" מאת מרינה ברלין, פורסם בהיה יהיה 2019

"חקלאי המילים" מאת לילי דאי, פורסם בהיה יהיה 2019

"גאות ושפל" מאת אודליה גולדמן, פורסם בהיה יהיה 2019

"יש לה אותנו" מאת עדי לויה, פורסם בהיה יהיה 2019

"אנשי המחילות" מאת דיאנה בארון, פורסם בהיה יהיה 2019

"חצי פרדה" מאת גיא רונן, פורסם בהיה יהיה 2019

"סוף טוב" מאת יעל פורמן, פורסם בהיה יהיה 2019

"לולה" מאת אור שחר, פורסם בהיה יהיה 2019

"בלונים" מאת רוני גלבפיש, פורסם בהיה יהיה 2019

"בוא נלך הביתה" מאת מאיה גרשוביץ-בר, פורסם בהיה יהיה 2019

"בירה אייסברג כחולה" מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה 2019

"אחות נביות" מאת יהודית קגן, פורסם בבלי פאניקה

"פה קבור הכלב" מאת רז גרינברג, פורסם בבלי פאניקה

"הכזבנית: מסיבת הדבקה" מאת יעל פורמן, פורסם בבלי פאניקה

"מזל. או שלא" מאת אור שחר, פורסם בבלי פאניקה

"פוסט מורטום באבריסט סיטי" מאת שמעון רוזנברג, פורסם בנכון 2 אפריל 2019

"יחס הפוך" מאת יבשם עזגד, פורסם בנכון 2 אפריל 2019

"מלחמה" מאת אבנר הנמן, פורסם בנכון 2 אפריל 2019

"מעירות" מאת אופיר טושה גפלה, פורסם בנכון 3 אוקטובר 2019

"ממקבלת" מאת דורית זילברמן, פורסם בנכון 3 אוקטובר 2019

"עלייתו של האדם המעונן" מאת אור ארנסט, פורסם בנכון 3 אוקטובר 2019

"קפה עם אנה" מאת רז גרינברג, פורסם בנכון 3 אוקטובר 2019

"בשר" מאת אוריה שביט, נובלה מתוך "בשר" בהוצאת ידיעות אחרונות

זכאים בקטגורית מדע בדיוני המתורגם:

לשנה זו לא הייתה כמות מועמדים מספקת, זכאי השנה יהיו חלק מהקטגוריה בשנה הבאה.

 

זכאים בקטגורית הפנטסיה המתורגם:

"אנשי הצעצועים" מאת רוברט דינסדייל, הוצאת אריה ניר, תרגום: נעה בן פורת

"בעל השבועה" מאת ברנדון סנדרסון, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן

"אש ודם" מאת ג'ורג' מרטין, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן

"קומדיה של מטבעות" מאת טרי פראצ'ט, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן

"חוט של כסף" מאת נעמי נוביק, הוצאת תמיר // סנדיק, ידיעות ספרים, תרגום: יעל אכמון

"איך לעצור את הזמן" מאת הייג מאט, הוצאת כנרת, זמורה ביתן, תרגום: אביגיל בורשטיין

"קופסת הציפורים" מאת ג'וש מלרמן, הוצאת כנרת, זמורה ביתן, תרגום: יואב כץ

"נשים ללא גברים" מאת שהרנוש פארסיפור, הוצאת הכורסא, תרגום: תומר בן אהרון

"הרקב" ו- "העוצמה" (ספרים 2 ו-3 בטרילוגיית טבעות העורבים – הגשה מאוחדת) מאת סירי פטרסן, הוצאת סיאל, תרגום: יונתן בר

"הרוח בליבו" מאת צ'רלס דה לינט, הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין

"ברן ולותין" מאת ג' ר' ר' טולקין, הוצאת כתר, תרגום: עמנואל לוטם

"לפני שהשטן ישבור אותך" מאת ליבה בריי, הוצאת מודן, תרגום: חמוטל ילין

זכאים בקטגורית ספרי הנוער:

"בית הספר לטוב לרע 3" מאת סומן צ'יינני, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: רחל אהרוני

"שולחן הממזרים" מאת אנדרו שוורץ, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: אמנון כץ

"הקוסם האחרון" מאת ליסה מקסוול, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: עדי שור

"מאופסים" מאת סקוט ווסטרפלד, מרגו לַנַגַאן, דֶבּרה ביאנקוֹטי, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: אלינוער ברגר

"עין התודעה" מאת ג'יימס דשנר, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: אמנון כץ

"ההילה" מאת אלכסנדרה אדורנט, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: מיכל פרנזל

"שירת הקוקיה" מאת פרנסס הרדינג, הוצאת עוץ, תרגום: ורד טוכטרמן

"נערת הטלאים מעוץ" מאת ל' פרנק באום, הוצאת עוץ, תרגום: גילי בר הלל סמו

"כוח השלושה" מאת דיאנה וויין ג'ונס, הוצאת עוץ, תרגום: יעל ענבר

"גבירת העשן" מאת לאורה סבסטיאן , הוצאת ידיעות ספרים, תרגום: יעל ענבר

"מרד אדום" מאת בראון פירס, הוצאת כנרת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון

"מגיסטריום 5 – מגדל הזהב" מאת בלק הולי, קלר קסנדרה, הוצאת כנרת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון

"גורלו של אפולו 4 – קברו של הרודן" מאת ריירדן ריק, הוצאת כנרת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון

"גילדת ההרפתקנים" מאת זאק לוראן קלארק וניק אליופולוס, הוצאת כנפיים וכתר, תרגום: אורלי מזור יובל

"שומרת הערים האבודות 1 + 2" מאת שאנון מסנג'ר, הוצאת כנפיים וכתר, תרגום: גליה אלוני דגן

"אינקץ" מאת מרישה פסל, הוצאת מודן, תרגום: שרון פרמינגר

"ויליאם ונטון והעיר אבודה" מאת בובי פירס, הוצאת הכורסא, תרגום: תומר בן אהרון

"מפת הימים", הספר ה-4 בסדרת "המעון של מיס פרגרין לילדים משונים" מאת רנסום ריגס, הוצאת כתר, תרגום: יעל אכמון

"צל אפל" ו"קסמי קלע" ספרים  2 ו 3 מסדרת "קלע הכשף" מאת סבסטיאן דה קסטל , הוצאת כתר, תרגום: לי עברון

"וורקרוס" ו"משחק אחרון" ספרים 1 ו 2 מסדרת "וורקרוס" מאת מרי לו, הוצאת כתר, תרגום: ענבל שגיב נקדימון

"משחק ההישרדות" מאת ניקי סינגר , הוצאת כתר, תרגום: דורית בריל פולק

"האויב שבשער" מאת סבה טהיר, הוצאת כתר, תרגום: ענבל שגיב נקדימון

"ארו שאה וסופו של הזמן" מאת רשני צ'קשי, הוצאת מודן, תרגום: שי אשל

"החולם + מוזת הסיוטים (החולם 2)" מאת לייני טיילור, הוצאת מודן, תרגום: חמוטל ילין

"גבירת חצות", "אדון הצללים" ו "מלכת האוויר והחושך" ספרים1,2 ו3 מסדרת "מיומנויות אפלות" מאת קסנדרה קלייר, הוצאת מודן, תרגום: דוד חנוך

"הבוגדת בכס" מאת אלווין המילטון, הוצאת מודן, תרגום:  דורית בריל פולק

"דרקונית עם לב של שוקולד", סטפני ברג'יס, הוצאת עוץ, תרגום: נעה שביט



הוספת תגובה