ועדת פרס גפן, גאה להציג את רשימת המועמדים לשנת 2016:
בקטגוריית סיפור מקורי
"קיפולי נייר" מאת גיא בוסקו, פורסם במקור בבלי פאניקה
"מים בטעם אבק" מאת רותם ברוכין, פורסם במקור בבלי פאניקה
"מי מפחד מהחושך" מאת רותם ברוכין, פורסם במקור בהיה יהיה 2015
"רקוויאם למתי" מאת אביאל טוכטרמן, פורסם במקור בהיה יהיה 2015
"לשרוף את אלכסנדריה" מאת קרן לנדסמן, פורסם במקור בהיה יהיה 2015
בקטגוריית ספר מקור
"ניידים בזמן" מאת סיגל אדלמן בהוצאת דני ספרים הוצאה לאור
"אמרלד, ילדת-פיות: הילדים האבודים" מאת אשכר ארבליך בריפמן בהוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר הוצאה לאור
"עיר הנידחת" מאת עמית גולדנברג בהוצאת כתר
"אגם הצללים" מאת רוני גלבפיש בהוצאת דג זהב
"שובו של פי-עשר" מאת גלית דהן קרליבך בהוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר – מוציאים לאור
"השלישי" מאת ישי שריד בהוצאת עם עובד
בקטגוריית ספר פנטזיה מתורגם
"חטיפה" מאת קלי ארמסטרונג בהוצאת יניב ,תרגום: ורד טוכטרמן
"ירח של שוטים" מאת ג'ים בוצ'ר בהוצאת יניב ,תרגום: ורד טוכטרמן
"הקוסמים" מאת לב גרוסמן בהוצאת הוצאת הקיבוץ המאוחד ,תרגום: גיא הרלינג
"הרוצח של הליצן" מאת רובין הוב בהוצאת אופוס ,תרגום: צפריר גרוסמן
"האביר משבע הממלכות" מאת ג'ורג' ר. ר. מרטין בהוצאת אופוס ,תרגום: צפריר גרוסמן
בקטגוריית ספר מדע בדיוני מתורגם
"יושרה שניונית+חרב שניונית" מאת אן לקי בהוצאת סיאל ,תרגום: עמנואל לוטם
"סנוקראש" מאת ניל סטיבנסון בהוצאת סיאל ,תרגום: יונתן בר
"המשפחה הנסתרת" מאת צ'רלס סטרוס בהוצאת יניב ,תרגום: ורד טוכטרמן
"חולצות אדומות" מאת ג'ון סקאלזי בהוצאת אופוס ,תרגום: צפריר גרוסמן
"הסוחר ושער האלכימאי + מחזור החיים של גופי תוכנה + האמת בעובדה, האמת ברגש" מאת טד צ'יאנג בהוצאת טרה ,תרגום: דידי חנוך
בקטגוריית ספר נוער מתורגם
"הדרך לעוץ" מאת פרנק ל באום בהוצאת עוץ ,תרגום: גילי בר-הלל
"סינדר" מאת מריסה מאייר בהוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר הוצאה לאור ,תרגום: יעל אכמון
"הסכין והרקיע" מאת פטריק נס בהוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר הוצאה לאור ,תרגום: מיכל אלפון
"דם האולימפוס" מאת ריק ריירדן בהוצאת גרף ,תרגום: יעל אכמון "יום סְמֶק הגדול" מאת אדם רקס בהוצאת עוץ ,תרגום: נעה שביט
ההצבעה תיפתח לחברי אגודה ישראלית למדע בדיוני ופנטזיה בכנס "בידיון" ותיפתח לקהל הרחב בפסטיבל "אייקון".