כללי

פרס רטרו גפן -רשימת זכאים

 

בשעה טובה ומוצלחת, ועדת פרס גפן שמחה להציג בפניכם את פרס "רטרו גפן" פרויקט רחב היקף שנוצר במיוחד עבור שנת ה- 20 של הפרס.

מה זה בעצם "רטרו גפן?"

פרס "רטרו גפן" הוא בעצם תחרות שבה יתמודדו זה נגד זה כל הספרים שהיו מועמדים בעבר לפרס גפן, במהלך כל שנותיו. המטרה היא לראות איזה מהספרים שרד את מבחן הזמן, ואלו יצירות מופת התפספסו בזמנו על ידי הקוראים.

פרס "רטרו גפן" יתנהל במתכונת המסורתית של פרס גפן, כלומר הצבעה דו שלבית:

  1. החלק הראשון של ההצבעה – ייפתח במהלך שבוע הספר. במהלכו יוכל הקהל הרחב להצביע (בטופס דיגיטלי מקוון) לחמשת המועמדים שהוא רוצה בכל קטגוריה. רשימת הזכאים מורכבת מכל הספרים שהיו מועמדים לפרס גפן לאורך כל שנותיו. בתום שלב זה ייבחרו חמשת המועמדים הסופיים בכל קטגוריה. שימו לב, שהועדה איחדה סדרות (דוגמת פרסי ג'קסון / הארי פוטר) כדי להקל על ההצבעה.
  2. השלב השני, ייצא לדרך באוגוסט ויסתיים גם הוא בפסטיבל אייקון (כחודשיים). במהלך השלב הזה הגולשים ובאי אייקון יבחרו את הזוכה שלהם בכל אחת מהקטגוריות. ההכרזה על אלופי האלופים – זוכי פרס הרטרו, תתקיים בטקס חגיגי בפסטיבל אייקון עצמו. ומבלי להרבות במילים נוספות – הנה רשימת הספרים הזכאים לפרס "רטרו גפן":

זכאי קטגוריית ספר המקור:

  1. קץ המילניום מאת דב פוקס, הוצאת גוונים, מועמד בשנת 1999
  2. לפעמים זה אחרת מאת ורד טוכטרמן, הוצאת אופוס, מועמד בשנת 2003
  3. הצד האפל מאת גיא חסון, הוצאת ביתן, מועמד בשנת 2003
  4. לילה אדום מאת גל אמיר, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2003
  5. הדרך לגן עדן מאת גייל הראבן, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2003
  6. מורה נבוכים מאת גלעד עצמון, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2003
  7. עירושלם מאת אפרת רומן-אשר, הוצאת בבל, מועמד בשנת 2005
  8. מציאות – המשחק מאת גיא חסון, הוצאת ביתן, מועמד בשנת 2005
  9. עולם הסוף מאת אופיר טושה גפלה, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2005
  10. לילי לה טיגרס מאת אלומה קמחי, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2005
  11. ויהי בוקר מאת סייד קשוע, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2005
  12. כתוב כשד משחת מאת ניר יניב, הוצאת אודיסיאה, מועמד בשנת 2007
  13. הלב הקבור מאת שמעון אדף, הוצאת אחוזת בית, מועמד בשנת 2007
  14. אם החיטה – חורים במסך וירטואלי מאת מיקי בן כנען, הוצאת הקיבוץ המאוחד, מועמד בשנת 2007
  15. קליידוסקופ מאת חגי אברבוך, הוצאת קדמת עדן, מועמד בשנת 2007
  16. סימנטוב מאת אסף אשרי, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2008
  17. קפל זמן מאת גור שומרון, הוצאת מודן, מועמד בשנת 2008
  18. כתר מלכות מאת אורי מאיר, הוצאת רסיס נהרה, מועמד בשנת 2008
  19. ימים באים מאת עידו גנדל, הוצאת רסיס נהרה, מועמד בשנת 2008
  20. הידרומניה מאת אסף גברון, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2009
  21. מלחמת 90 הדקות מאת איתי מאירסון, הוצאת ידיעות ספרים, מועמד בשנת 2009
  22. הכפיל הוירטואלי מאת משה מנשהאוף, הוצאת כתב, מועמד בשנת 2009
  23. רצח בדיוני מאת ניר יניב ולביא תדהר, הוצאת אודיסיאה, מועמד בשנת 2010
  24. המסע אל ממלכת אורידור מאת מיכל אהרוני רגב, הוצאת אריה ניר, מועמד בשנת 2010
  25. רסיסי זכוכיות על מארג השפיות מאת ריין גינסברג, הוצאת גוונים, מועמד בשנת 2010
  26. החמישית של צ'ונג לוי מאת יואב אבני, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2010
  27. צייר המלחמות מאת אור גראור, הוצאת טובי, מועמד בשנת 2010
  28. האיילה ויונק הדבש מאת י' קמין, הוצאת קדמת עדן, מועמד בשנת 2010
  29. ימי תל אביב האחרונים מאת ניר יניב ולביא תדהר, הוצאת אודיסיאה, מועמד בשנת 2011
  30. ילדי הסקויה מאת גון בן ארי, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2011
  31. כפור מאת שמעון אדף, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2011
  32. ביום שהמוסיקה מתה מאת אופיר טושה גפלה, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2011
  33. מסופוטמיה שתיקת הכוכבים מאת יהודה ישראלי ודוד רווה, הוצאת עם עובד, מועמד בשנת 2011
  34. הרצל אמר מאת יואב אבני, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2012
  35. דם כחול  מאת ורד טוכטרמן, הוצאת יניב, מועמד בשנת 2012
  36. מצרפי המקרים מאת יואב בלום, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2012
  37. ילדי בית הזכוכית מאת יעל פורמן, הוצאת מודן, מועמד בשנת 2012
  38. נתב”ג  מאת יואב כ”ץ, הוצאת עם עובד, מועמד בשנת 2012
  39. כשהמתים חזרו מאת אילן שיינפלד, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2013
  40. שדים ברחוב אגריפס מאת חגי דגן, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2013
  41. אצבעות של פסנתרן מאת יהלי סובול, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2013
  42. עלמא מאת רוני אשכול, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2013
  43. ערים של מטה מאת שמעון אדף, הוצאת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2013
  44. הזקן השתגע מאת אביבית משמרי, הוצאת חרגול, מועמד בשנת 2014
  45. המקווה האחרון בסיביר מאת אשכול נבו, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2014
  46. כל סיפור הוא חתול פתאום מאת גבריאלה אביגור-רותם, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2014
  47. עשתונות מאת אופיר טושה גפלה, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2014
  48. שליח חד הקרן הכחול מאת שרית ברזלי, הוצאת טרקלין ועקב, מועמד בשנת 2015
  49. החיים קשים, הא? מאת קובי ניב, הוצאת כנרת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2015
  50. מתנות החתונה מאת שמעון אדף, הוצאת כנרת זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2015
  51. המדריך לימים הקרובים מאת יואב בלום, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2015
  52. שמים שבורים מאת קרן לנדסמן, הוצאת סיאל, מועמד בשנת 2015
  53. אגם הצללים מאת רוני גלבפיש, הוצאת דג זהב, מועמד בשנת 2016
  54. ניידים בזמן מאת סיגל אדלמן, הוצאת דני ספרים, מועמד בשנת 2016
  55. אמרלד, ילדת-פיות: הילדים האבודים מאת אשכר ארבליך בריפמן , הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר, מועמד בשנת 2016
  56. עיר הנידחת מאת עמית גולדנברג, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2016
  57. השלישי מאת ישי שריד, הוצאת עם עובד, מועמד בשנת 2016
  58. לחצות נהר פעמיים מאת יואב אבני, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר, מועמד בשנת 2017
  59. המלך צ'ינגיס הראשון מאת יונתן ילון, הוצאת גרף, מועמד בשנת 2017
  60. האורחים מאת אופיר טושה גפלה, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2017
  61. הקבוע היחידי מאת יואב בלום, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2017
  62. לב היער מאת רונית ש' דינצמן, הוצאת מפרש, מועמד בשנת 2017
  63. סדרת הלוויתן מבבל: הלוויתן מבבל, המים שבין העולמות מאת הגר ינאי, הוצאת כתר, מועמד בשנת 2007 ו-2008
  64. אסירי הנבואות: מגן הלהט ,תחיית האגדות מאת אילן גוייכמן, הוצאת אסטרולוג ומשכל, מועמד בשנת 2009
  65. סדרת ערפילאה: ערפילאה, שובו של פי-עשר מאת גלית דהן-קרליבך, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, מועמד בשנת 2014 ו-2016

 

זכאי קטגוריית הסיפור הקצר המקורי:

  1. לאור השקיעה, מאת ורד טוכטרמן, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2002
  2. הם באים מכל העולם לנשק את ידו, מאת אילן אשכולי, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2002
  3. אני והסבתא הולכות לקניות, מאת חמוטל לוין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2002
  4. בדרך לבאר שבע, מאת רון יניב, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2002
  5. אשתי התחלפה היום פעמיים, מאת דן שוורץ, פורסם במימד העשירי, מועמד בשנת 2002
  6. שרח , מאת אילן אשכולי, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2003
  7. סכו"ם חד-פעמי, מאת אסף אשרי, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2003
  8. אני TM , מאת גיא חסון, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2003
  9. כל בני האדם בשלום ובאחווה , מאת ורד טוכטרמן, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2003
  10. אני נושאת אותך, מאת חמוטל לוין, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2003
  11. לוּיהי, מאת אסף אשרי, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2004ביקורת דרקונים, מאת רמי שלהבת, פורסם במימד העשירי, מועמד בשנת 2004
  12. החלל וההר, מאת אסף אשרי, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2004
  13. אינטרנט מהיר, מאת יעל סיוון וניר יניב, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2004
  14. קאנעקשען עסטבלישד, פליז ענטער נעטווארק פסווארד, מאת שחר אור, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2004
  15. תינוקות שנשבו, מאת חגי אברבוך, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2005
  16. סיפורה של בתולה, מאת יולי גנטמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2005
  17. שכנים רחוקים, מאת יולי גנטמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2005
  18. סיפור פיות, מאת גיא וינר, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2005
  19. הנערה המושלמת, מאת גיא חסון, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2005
  20. טבע דומם, מאת רותם ברוכין, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2005
  21. קדמת עדן, מאת חגי אברבוך, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2006
  22. פותר תעלומות בחסד, מאת לביא תדהר, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2006
  23. רמזורים, מאת רותם ברוכין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2006
  24. סוף ההווה, מאת יולי גנטמן, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2006
  25. המעיין של פאהי, מאת יעל פורמן, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2006
  26. שתילי יער, מאת רותם ברוכין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2007
  27. במראה, מאת רותם ברוכין, פורסם במימד העשירי, מועמד בשנת 2007
  28. יקיצה, מאת אילן אשכולי, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2007
  29. חלום של גבר, מאת יעל פורמן, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2007
  30. עולם מושלם, מאת רותם ברוכין, פורסם בחלומות באספמיה, מועמד בשנת 2007
  31. ים,יבשה, מאת דנה כץ, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2008
  32. איותי לילה, מאת לילי דאי, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2008
  33. גונזזו, מאת יעל פורמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2008
  34. במקום בו מאבדים ספרים, מאת לילי דאי, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2008
  35. מעגל, מאת קרן לנדסמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2008
  36. דל שפתייך, מאת רותם ברוכין, פורסם במרקורי , מועמד בשנת 2008
  37. כוכב ציפור האש, מאת יעל מיכאלי, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2009
  38. גרטרוד בישלה דייסה, מאת יעל פורמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2009
  39. בלדה לחובש, מאת קרן לנדסמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2009
  40. מחשבות באפלה, מאת קרן לנדסמן, פורסם במימד העשירי, מועמד בשנת 2009
  41. אמא של חייל, מאת לאורה הדס, פורסם במרקורי , מועמד בשנת 2009
  42. אני זוכר את אלברטה והסוסים המעופפים, מאת רז גרינברג, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2010
  43. דוקטור ווטסון ומר הולמס – או פרשת הקללה של בית פנינגטון, מאת ורד טוכטרמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2010
  44. והכל אמת לאמיתה, מאת יעל פורמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2010
  45. מאה ועשרים כללים בסיסיים לאנתרופולוג, מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2010
  46. הלכתי לאיבוד, תכף אשוב, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2010
  47. הגורגונה של הייזנברג, מאת קרן לנדסמן, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2011
  48. מגע שני, מאת יואב לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2011
  49. רומיכאל, מאת לילי דאי, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2011
  50. מרק עם שקדיות, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2011
  51. שין עבור שלובים, מאת רותם ברוכין, פורסם בפרוייקט סיפורים – מאורות, מועמד בשנת 2011
  52. ואז היה חורף, מאת הדס משגב, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2012
  53. תחתית, מאת יעל פורמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2012
  54. קרע, מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2012
  55. חורף בקאסטור, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2012
  56. לבד, בחושך, מאת קרן לנדסמן, פורסם בפרוייקט סיפורים – מאורות, מועמד בשנת 2012
  57. עד בלי ירח, מאת נגה פרנקל, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2013
  58. מיכאל, מאת זיו קיטרו, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2013
  59. יאגה, מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2013
  60. הפוך, לקחת, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2013
  61. אלפא פאראדיי, מאת הילה בניוביץ'-הופמן, פורסם בפרוייקט סיפורים – מאורות, מועמד בשנת 2013
  62. היום הגרוע ביותר בשנה, מאת קרן לנדסמן, פורסם באתר האגודה, מועמד בשנת 2014
  63. הינדיק, מאת הדס משגב, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2014
  64. שמים שבורים, מאת קרן ויואב לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2014
  65. וויסקי בקנקן, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2014
  66. שייק קקטוס חלל, מאת רותם ברוכין, פורסם בפרוייקט סיפורים – מאורות, מועמד בשנת 2014
  67. גביע של מי גשם, מאת רותם ברוכין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2015
  68. חמש ארבע שלוש שתיים אחת, מאת הילה בניוביץ'-הופמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2015
  69. דליה הזועמת בדרכים, מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2015
  70. ים השיבולים, מאת רוני גלבפיש, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2015
  71. שמים זרועי כוכבים, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2015
  72. קיפולי נייר , מאת גיא בוסקו, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2016
  73. מים בטעם אבק, מאת רותם ברוכין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2016
  74. לשרוף את אלכסנדריה, מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2016
  75. רקוויאם למתי , מאת אביאל טוכטרמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2016
  76. מי מפחד מהחושך, מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2016
  77. שוקו בשקית , מאת רותם ברוכין, פורסם בבלי פאניקה, מועמד בשנת 2017
  78. צ'יקוקו , מאת יעל פורמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2017
  79. ירוק דב"ג , מאת קרן לנדסמן, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2017
  80. ניקור , מאת רוני גלבפיש, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2017
  81. מציאות ואבידות , מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה, מועמד בשנת 2017

 

זכאים בקטגוריית המדע בדיוני המתורגם:

  1. 22/11/63, מאת סטיבן קינג, הוצאת מודן, תרגום: רוני בק מודן, מועמד בשנת 2013
  2. אולימפוס, מאת דן סימונס, הוצאת אופוס, תרגום: אהוד מימון, מועמד בשנת 2010
  3. איגוד השוטרים היידיים, מאת מייקל שייבון, הוצאת עם עובד, תרגום: משה רון, מועמד בשנת 2008
  4. סדרת אילומינטוס: אילומינטוס! – התפוח הזהוב, אילומינטוס! – רהב, מאת רוברט שיי ורובוט וילסון, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: עמנואל לוטם, מועמד בשנת 2000
  5. איליום, מאת דן סימונס, הוצאת אופוס, תרגום: אהוד מימון, מועמד בשנת 2008
  6. אנחנו, מאת יבגני זמיאטין, הוצאת בבל, תרגום: מירי ליטווק, מועמד בשנת 2001
  7. אני האגדה, מאת ריצ'רד מתיסון, הוצאת ינשוף, תרגום: יעל ענבר, מועמד בשנת 2008
  8. אקסלרנדו, מאת צ'רלס סטרוס, הוצאת יניב, תרגום: אהוד מימון, מועמד בשנת 2012
  9. ארץ פלאות קשוחה וסוף העולם, מאת הרוקי מורקמי, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: עידית שורר, מועמד בשנת 2009
  10. אש על פני תהום, מאת ורנור וינג'י, הוצאת ינשוף בשיתוף כתר, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2008
  11. אשתו של הנוסע בזמן, מאת אודרי ניפנגר, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, תרגום: אסף גברון, מועמד בשנת 2006
  12. בלארוס, מאת לי הוגן, הוצאת אופוס, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2003
  13. בן אלמוות, מאת רוג'ר זילאזני, הוצאת ינשוף, תרגום: רז גרינברג, מועמד בשנת 2009
  14. ג'וליאן קומסטוק , מאת צ'ארלס וילסון, הוצאת גרף, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2012
  15. גן העדן של ראמא, מאת ארתור סי. קלארק, הוצאת אסטרולוג, תרגום: אבי דויטש, מועמד בשנת 1999
  16. דונרג'ק, מאת רוג'ר זלאזני וג'יין לינדסקולד, הוצאת עם עובד, תרגום: דורית לנדס, מועמד בשנת 1999
  17. האדם האמפיבי, מאת א. בלייב, הוצאת ספרות יפה, תרגום: אמין קולייב, מועמד בשנת 2001
  18. האח הקטן, מאת קורי דוקטורוב, הוצאת גרף, תרגום: ענבל שגיב-נקדימון , מועמד בשנת 2011
  19. האי של ד"ר מורו, מאת ה.ג'. וולס, הוצאת אסטרולוג, תרגום: יובל קשדן, מועמד בשנת 2001
  20. האלף בית של השטן, מאת דריל גרגורי, הוצאת גרף, תרגום: דידי חנוך , מועמד בשנת 2014
  21. הארץ הרבגונית, מאת ג'וליאן מיי, הוצאת ינשוף, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2006
  22. הדרור, מאת מרי דוריה ראסל, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 1999
  23. הדרך, מאת קורמאק מקארתי, הוצאת מודן, תרגום: אמיר צוקרמן, מועמד בשנת 2009
  24. ההגדה , מאת אורסולה לה גווין, הוצאת אופוס, תרגום: אורנית שחר, מועמד בשנת 2003
  25. הכרונוליתים, מאת רוברט צ'רלס ווילסון, הוצאת גרף, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2005
  26. הנערה עם כל המתנות, מאת מ.ר.קרי, הוצאת יניב, תרגום: איריס בוסקו, מועמד בשנת 2017
  27. הסוחר ושער האלכימאי + מחזור החיים של גופי תוכנה + האמת בעובדה, האמת ברגש , מאת טד צ'יאנג, הוצאת טרה, תרגום: דידי חנוך, מועמד בשנת 2016
  28. הפרקסיס, מאת וולטר ג'ון ויליאמס, הוצאת סיאל, תרגום: יונתן בר , מועמד בשנת 2014
  29. הקנטוס של היפריון : היפריון, נפילת היפריון, אנדימיון, עליית אנדימיון, מאת דן סימונס, הוצאת אופוס, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2000 ו-2002
  30. הר סין ז'אנג, מאת מורין פ. מק'קיו, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2001
  31. זמנים מופלאים, מאת קארן תומפסון ווקר, הוצאת מטר, תרגום: כינרת היגינס-דוידי , מועמד בשנת 2013
  32. חולית בית אטרייאידס, חולית בית הארקונן, מאת בריאן הרברט וקוין אנדרסון , הוצאת עם עובד, תרגום: דורית לנדס, מועמד בשנת 2000 ו-2001
  33. חולצות אדומות , מאת ג'ון סקאלזי , הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן, מועמד בשנת 2016
  34. חוף הפלדה, מאת ג'ון וארלי, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2002
  35. חזיונות מסוכנים, מאת הארלן אליסון, עורך, הוצאת אופוס, תרגום: אורי שגיא, מועמד בשנת 2004
  36. חלום האנדרואיד, מאת ג'ון סקאלזי, הוצאת מובי דיק, תרגום: עומר כביר , מועמד בשנת 2015
  37. חלופיים, מאת מייקל מרשל סמית', הוצאת אריה ניר, תרגום: אינגה מיכאלי, מועמד בשנת 2001
  38. חמישה־עשר מעגלי החיים הראשונים של הארי אוגוסט, מאת קלייר נורת', הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין, מועמד בשנת 2017
  39. טאו אפס, מאת פול אנדרסון, הוצאת מובי דיק, תרגום: רז גרינברג, מועמד בשנת 2010
  40. טרילוגיית השניונית: יושרה שניונית, חרב שניונית, חמלה שניונית, מאת אן לקי, הוצאת סיאל, תרגום: עמנואל לוטם, מועמד בשנת 2016 ו-2017
  41. יומם של הנמלים, מאת ברנאר ורבר, הוצאת כתר ועפל מילניום, תרגום: יהודה שפיגלר, מועמד בשנת 1999
  42. ילד מלחמה, צלילת אש, מאת קארין לוואצ'י, הוצאת אופוס, תרגום: ענבל שגיב-נקדימון, מועמד בשנת 2004 ו-2005
  43. כרומוזום כלכותה, מאת אמיטאב גוש , הוצאת חרגול, תרגום: דן דאור, מועמד בשנת 2000
  44. לבד על מאדים, מאת אנדי וויר, הוצאת ידיעות ספרים, תרגום: דידי חנוך , מועמד בשנת 2015
  45. לוחמים חלופיים, מאת מייק רזניק ,עורך,, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 1999
  46. לוחמת עלומה, מאת כריס וודינג, הוצאת קדמת עדן, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2009
  47. לוכד החלומות, מאת סטיבן קינג, הוצאת מודן, תרגום: עדי גינצבורג-הירש, מועמד בשנת 2001
  48. מגדל הזכוכית, מאת רוברט סילברברג, הוצאת מובי דיק, תרגום: עומר כביר , מועמד בשנת 2013
  49. מהירות החושך, מאת אלזיבת מון, הוצאת גרף, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2005
  50. מוסיקת דם, מאת גרג בר, הוצאת כתר, תרגום: אלכס בן-ארי, מועמד בשנת 2001
  51. מוקינגבירד, מאת וולטר טוויס, הוצאת אודיסיאה, תרגום: אורי סנדץ' וקובי קמין, מועמד בשנת 2001
  52. מחשבות נסתרות, מאת גיא חסון, הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן , מועמד בשנת 2013
  53. מישוריה – סיפור מעשה שרבים מימדיו, מאת אדווין א. אבוט, הוצאת בבל, תרגום: ליה נירגד, מועמד בשנת 2001
  54. מכתבי אייזק אסימוב – כרך 1, כרך 2, כרך 4, מאת אייזק אסימוב, הוצאת מובי דיק, תרגום: רמי שלהבת, מועמד בשנת 2010, 2011 ו-2015
  55. מלבד הכלב, מאת קוני וויליס, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: עמנואל לוטם, מועמד בשנת 2000
  56. מלחמת האדם הזקן, בריגדות הרפאים, מאת ג'ון סקאלזי, הוצאת ינשוף, תרגום: רז גרינברג, מועמד בשנת 2007 ו-2011
  57. מלחמת הפורמיקים הראשונה: והארץ אינה יודעת, הארץ בלהבות, הארץ מתעוררת, מאת אורסון סקוט קארד ואהרון ג'ונסטון, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וייס , מועמד בשנת 2015 ו-2017
  58. מלכודת האנשים, מאת רוברט שאקלי, הוצאת אודיסיאה, תרגום: טל וייס, מועמד בשנת 2001
  59. מסאגת וורקוסיגן: בריאר, הברית של קפטן וורפטריל, מאת לויס מקמסטר בוזו'לד, הוצאת זמורה-ביתן וסיאל, תרגום: בועז וויס ויונתן בר, מועמד בשנת 2000 ו-2014
  60. מעבר, מאת קוני וויליס, הוצאת אופוס, תרגום: רונית ליברמנש, מועמד בשנת 2003
  61. מצוקה, מאת גרג אגן, הוצאת עם עובד, תרגום: ירדנה גבתי, מועמד בשנת 1999
  62. מרחבים מסתברים, מאת וולטר ג'ון ויליאמס, הוצאת קדמת עדן, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2011
  63. משחק הנסיכים, מאת גארת׳ ניקס, הוצאת גרף, תרגום: דידי חנוך   , מועמד בשנת 2014
  64. נערה בנוף, מאת ג'ונתן לת'ם, הוצאת אופוס, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2001
  65. נפילת המלאכים, מאת לארי ניבן, ג'רי פורנל, מייקל פלין, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: עמנואל לוטם, מועמד בשנת 1999
  66. סדרת החברה: בגן אידן, קויוט השמים , מאת קייג' בייקר, הוצאת מודן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2003 ו-2005
  67. סדרת הצל: הצל של אנדר, הצל של ההגמון הצל של הענק, מעוף הצללים, מאת אורסון סקוט קארד, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן וחגי אברבוך, מועמד בשנת 2001, 2002, 2006 ו-2014
  68. סדרת הרימום: גאות הכוכב, מלחמת הרימום, מאת דיויד ברין, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 1999 ו-2000
  69. סדרת חיל הטלפתים: בבילון 5: ראשית אפלה – לידתו של חיל הטלפתים, יחסים קטלניים – עלייתו של בסטר, מאת ג' גרגורי קיז, הוצאת אופוס, תרגום: דנית ברוך, מועמד בשנת 2000
  70. סדרת מאדים: מאדים האדום, מאדים הירוק, מאדים הכחול, מאת קים סטנלי רובינסון , הוצאת אופוס, תרגום: בועז וויס, מועמד בשנת 1999 ו-2000
  71. סדרת נהר האש הכחולה:הנהר הסודי, קולות באפלה, ארץ אדומה ארץ שחורה, השיר האבוד, מאת טד וויליאמס, הוצאת אסטרולוג, תרגום: ענת סילמן, מועמד בשנת 2000
  72. סדרת נסיכי הסחר: העסק המשפחתי, המשפחה הנסתרת, השבט התאגידי, מאת צ'רלס סטרוס, הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2014, 2016 ו-2017
  73. סדרת ספר השמש החדשה: צל המענה, טופר המפשר, מאת ג'ין וולף, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2004
  74. סדרת ת'רזדיי נקסט: פרשת ג'יין אייר, לשקוע בספר טוב, מאת ג'ספר פורד, הוצאת מודן, תרגום: חנה ידור-אבני ואביעד שטיר, מועמד בשנת 2004 ו-2007
  75. סולאריס, מאת סטניסלב לם, הוצאת כתר, תרגום: אהרן האופטמן, מועמד בשנת 2003
  76. סחרור, מאת רוברט צ'רלס ווילסון, הוצאת גרף, תרגום: דידי חנוך, מועמד בשנת 2006
  77. סיפורי ארץ הגוועת, מאת ג'ק ואנס, הוצאת אודיסיאה, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2006
  78. סיפורי חייך ואחרים, מאת טד צ'יאנג, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2004
  79. סנוקראש , מאת ניל סטיבנסון, הוצאת סיאל, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2016
  80. ספר יום הדין, מאת קוני וויליס, הוצאת אופוס, תרגום: עידית שורר, מועמד בשנת 2000
  81. עריסת חתול, מאת קורט וונגוט, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: יעקב רוטבליט, מועמד בשנת 2001
  82. עריצה היא הלבנה, מאת רוברט היינליין, הוצאת עם עובד, תרגום: עמוס רגב, מועמד בשנת 2007
  83. פארק החלומות, מאת לארי ניבן, סטיבן באנס, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: , מועמד בשנת 1999
  84. פיליפ ק' דיק מת, כמה נורא, מאת מייקל בישופ, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2000
  85. פיקניק בשולי הדרך, מאת ארקדי ובוריס סטרוגאצקי, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: מרק דרצ'ינסקי, מועמד בשנת 1999
  86. פנדמוניום , מאת דריל גרגורי, הוצאת גרף, תרגום: דידי חנוך, מועמד בשנת 2012
  87. פני מועדות לכוכבים, מאת אלפרד בסטר, הוצאת ינשוף, תרגום: עמנואל לוטם, מועמד בשנת 2007
  88. פרחי ריק, מאת מייקל סוונוויק, הוצאת קדמת עדן, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2009
  89. פרנהייט 451, מאת ריי בראדבורי, הוצאת אודיסיאה, תרגום: נועה מנהיים, מועמד בשנת 2002
  90. קו-זמן, מאת מייקל קרייטון, הוצאת הד-ארצי, תרגום: יובל קשדן, מועמד בשנת 2000
  91. קץ הילדות, מאת ארתור סי. קלארק, הוצאת ינשוף, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2005
  92. ראיה עיוורת, מאת פיטר וואטס, הוצאת קדמת עדן, תרגום: חגי אברבוך, מועמד בשנת 2010
  93. שחקן מספר אחת, מאת ארנסט קליין, הוצאת עם עובד, תרגום: דידי חנוך , מועמד בשנת 2015
  94. שלום לנצח, מאת ג'ו הולדמן, הוצאת עם עובד, תרגום: מיכאל תמרי, מועמד בשנת 1999
  95. שליטי הטבעת, מאת לארי ניבן, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: עמנואל לוטם ומרינה גרוסלרנר, מועמד בשנת 2001
  96. שמש עירומה, מאת אייזק אסימוב, הוצאת ינשוף, תרגום: רמי שלהבת, מועמד בשנת 2007
  97. שנת המבול, מאת מרגרט אטווד, הוצאת זמורה-ביתן, תרגום: יעל אכמון , מועמד בשנת 2013
  98. שפת אם, מאת סוזט היידן אלגין, הוצאת קדמת עדן, תרגום: חגי אברבוך, מועמד בשנת 2008
  99. תצפית עבר, מאת אורסון סקוט קארד, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 1999
  100. תשעת בני הדרקון, מאת כריס רוברסון, הוצאת גרף, תרגום: אורי שגיא, מועמד בשנת 2010

 

זכאים בקטגוריית הפנטסיה המתורגמת:

  1. חרבות ומעשי שטן, מאת פריץ לייבר, הוצאת אופוס, תרגום: אדוה זלצר, מועמד בשנת 1999
  2. קוסם היונים, מאת מייגן לינדהולם, הוצאת אופוס, תרגום: אהוד מימון, מועמד בשנת 2005
  3. אבק כוכבים, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: אורנית שחר, מועמד בשנת 2000
  4. קורותיו של תומס קובננט חסר האמונה: מלחמת האדמה הרעה, קללת הלורד פאול, מאת סטיבן דונלדסון, הוצאת אופוס, תרגום: אורנית שחר ודוד חנוך, מועמד בשנת 2000
  5. גורלו של ליצן, מאת רובין הוב, הוצאת אופוס, תרגום: אילה שלו, מועמד בשנת 2008
  6. כבשן הנשמה, מאת מרגרט וייס, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וויס, מועמד בשנת 1999
  7. סדרת שאנארה: חרב שאנארה, אבני האלפים של שאנארה, מאת טרי ברוקס, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וויס ויעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 1999 ו-2000
  8. סדרת חפצי הכח: נבל הרוחות, חרב הלהבה, דיאמארה, מאת מגי פיורי, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וויס, אילה שלו ואורנית שחר, מועמד בשנת 1999 ו-2000
  9. מסדרת כישור הזמן: האמירלין הצעירה, כתר החרבות, נתיב הפגיונות, עת לברזל, ניחוח הטירוף, לב החורף, מאת רוברט ג'ורדן, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וויס, רחביה ברמן ודוד חנוך, מועמד בשנת 1999 ו-2001
  10. אחים לנשק, מאת מרגרט וויס ורוב פרין, הוצאת אופוס, תרגום: דנית ברוך, מועמד בשנת 2001
  11. שערי אנוביס, מאת טים פאוורס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2001
  12. הזדמנות אחרונה, מאת טים פאוורס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2003
  13. קורליין, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2003
  14. מזיגת הכהה, מאת טים פאוורס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2006
  15. שלושה ימים עד-דלא-היה, מאת טים פאוורס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2008
  16. בין-עולם, מאת ניל גיימן ומייקל ריבס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2009
  17. זרמים זרים, מאת טים פאוורס, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2012
  18. דברים שבירים, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2009
  19. הלהב עצמו, מאת ג'ו אברקרומבי, הוצאת אופוס, תרגום: חגי אברבוך , מועמד בשנת 2014
  20. ספר בית הקברות, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: חן עמי , מועמד בשנת 2011
  21. מעוף הדרקון, מאת אן מק'קאפרי, הוצאת אופוס, תרגום: יוסף כרוסט, מועמד בשנת 2002
  22. מקים המתים, מאת שון סטיוארט, הוצאת אופוס, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 1999
  23. טיגאנה, מאת גאי גבריאל קיי, הוצאת אופוס, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2002
  24. עשן ומראות, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2004
  25. אריות אל-ראסאן, מאת גאי גבריאל קיי, הוצאת אופוס, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2005
  26. ממלכות האל: המלכים הכופרים, מלחמות הברזל, האימפריה השניה, מאת פול קארני, הוצאת אופוס, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2004
  27. סדרת שיר של אש ושל קרח: משחקי הכס, עימות המלכים, סופת חרבות, משתה לעורבים, ריקוד עם דרקונים, מאת ג'ורג ר. ר. מרטין, הוצאת אופוס, תרגום: עידית שורר, יעל סלע-שפירו, דוד חנוך וצפריר גרוסמן, מועמד בשנת 1999, 2000, 2002, 2007 ו-2013
  28. הפסיפס הסרנטיני: הפלגה לסרנטיום, אדון הקיסרים, מאת גאי גבריאל קיי, הוצאת אופוס, תרגום: עמית יריב, מועמד בשנת 2004
  29. האביר משבע הממלכות , מאת ג'ורג ר. ר. מרטין, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן, מועמד בשנת 2016
  30. הרוצח של הליצן , מאת רובין הוב, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן, מועמד בשנת 2016
  31. עידן דרקולה, מאת קים ניומן, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן , מועמד בשנת 2014
  32. דרך המלכים, מאת ברנדון סנדרסון, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן , מועמד בשנת 2015
  33. זיכרון האור, מאת ברנדון סנדרסון ורוברט ג'ורדן, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן , מועמד בשנת 2015
  34. וינדהייבן, מאת ג'ורג ר. ר. מרטין וליסה טאטל, הוצאת אופוס, תרגום: רוני גלבפיש, מועמד בשנת 2007
  35. אגדות (שני כרכים, I+II): אנתולוגיה, מאת רוברט סילברברג ,עורך, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2000
  36. גשר ציפורים, מאת בארי יוגארט, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2002
  37. אלים אמריקאים, בני אנאנסי, מאת ניל גיימן, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2003 -2006
  38. "מארג פיונאבאר: האש הנודדת, הדרך הארוכה מכול, עץ הקיץ
  39. , מאת גאי גבריאל קיי, הוצאת אופוס, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2000"
  40. טרילוגיית חומריו האפלים: המצפן הזהוב, הסכין המעודן, משקפת הענבר, מאת פיליפ פולמן, הוצאת אופוס – כתר, תרגום: יעל סלע-שפירו, מועמד בשנת 2003, 2004 ו-2005
  41. מפתח הזהב: צ'יאבה דו'סנגואה, צ'יאבה דו'סיהידו, צ'יאבה דו'אורו, מאת מאלני ראוון, ג'ניפר רוברטסון, קייט אליוט, הוצאת אסטרולוג, תרגום: הדס וייס, מועמד בשנת 1999
  42. דברים מוזרים קורים, מאת קלי לינק, הוצאת בבל, תרגום: דבי אילון , מועמד בשנת 2011
  43. כישוף למתחילים, מאת קלי לינק, הוצאת בבל, תרגום: דבי אילון , מועמד בשנת 2014
  44. ליל כל המכשפות, מאת דברה הרקנס, הוצאת ביתן ומטר, תרגום: נועה בן פורת , מועמד בשנת 2013
  45. דרקון הוד מלכותו, מאת נעמי נוביק, הוצאת גרף, תרגום: אורי שגיא, מועמד בשנת 2008
  46. מטרילוגית הראי-קירה: השתנות, התחדשות, מאת קרול ברג, הוצאת גרף, תרגום: דוד חנוך ויעל שגיב-נקדימון, מועמד בשנת 2005 ו-2007
  47. הביריון של ארצ'ר, מאת דיאנה ויין-ג'ונס, הוצאת גרף, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2010
  48. המהלכים בקצוות, מאת דיאנה ויין-ג'ונס, הוצאת גרף, תרגום: ענבל שגיב-נקדימון , מועמד בשנת 2011
  49. הקוסמים, מאת לב גרוסמן , הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: גיא הרלינג, מועמד בשנת 2016
  50. החדקרן האחרון, מאת פיטר ס. ביגל, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: רון פוקס, מועמד בשנת 2009
  51. הנערה עם רגלי הזכוכית, מאת אלן שו, הוצאת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון , מועמד בשנת 2013
  52. אוקיינוס בקצה המשעול, מאת ניל גיימן, הוצאת ידיעות ספרים, תרגום: דידי חנוך , מועמד בשנת 2015
  53. מסדרת תיקי דרזדן: ירח של שוטים, רוח רעה, מאת ג'ים בוצ'ר , הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2016 ו-2017
  54. מסדרת נשות העולם הנסתר: נשיכה, חטיפה, מאת קלי ארמסטרונג, הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן , מועמד בשנת 2015 ו-2016
  55. מקום לעוף בו, מאת צ'רלס דה לינט, הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין , מועמד בשנת 2013
  56. ג'ונתן סטריינג' ומר נורל, מאת סוזאנה קלארק, הוצאת ינשוף, תרגום: ורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2007
  57. אש על פני תהום, מאת ורנור וינג'י, הוצאת ינשוף בשיתוף כתר, תרגום: רחביה ברמן, מועמד בשנת 2008
  58. תפוס את הלילה, מאת דין קונץ, הוצאת כנרת, תרגום: אריה חשביה, מועמד בשנת 2001
  59. סיפורי האוטורי: נוגה הירח, מאת ליאן הרן, הוצאת כנרת, תרגום: ג'וד שבא, מועמד בשנת 2008
  60. סדרת רשומות קוטל המלך: שם הרוח, פחדיו של האדם החכם, מאת פטריק רותפוס, הוצאת כנרת ואופוס, תרגום: עמנואל לוטם וצפריר גרוסמן, מועמד בשנת 2012 ו-2017
  61. סדרת עולם הדיסק: ראינוע, אנשי המשמר, מהומה רבה על לא דוור, מאת טרי פראצ'ט, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן ואופוס, תרגום: אורי בלסם, יעל רנן וורד טוכטרמן, מועמד בשנת 2001, 2006 ו-2014
  62. עיר חלולה – המעון של מיס פרגרין לילדים משונים, מאת רנסום ריגס, הוצאת כתר, תרגום: טל ארצי , מועמד בשנת 2015
  63. FALSE
  64. הנסיכה הקסומה, מאת ויליאם גולדמן, הוצאת כתר, תרגום: שירה אלעזרי, מועמד בשנת 2002
  65. שליפת השלושה, מאת סטיבן קינג, הוצאת מודן, תרגום: אינגה מיכאלי, מועמד בשנת 2001
  66. חלום קדחת , מאת ג'ורג ר. ר. מרטין, הוצאת מודן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2003
  67. ג'הרג, מאת סטיבן בראסט, הוצאת מודן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2003
  68. תענוגות אסורים, מאת לורל ק. המילטון, הוצאת מודן, תרגום: דוד חנוך, מועמד בשנת 2005
  69. מלחמה למען האלונים, מאת אמה בול, הוצאת מודן, תרגום: דידי חנוך, מועמד בשנת 2006
  70. הערפד ארמאן, מאת אן רייס, הוצאת מודן, תרגום: יעקב קאש, מועמד בשנת 2001
  71. ערפילי אבלון, מאת מריון צימר ברדלי, הוצאת מודן, תרגום: עדי גינצבורג-הירש, מועמד בשנת 2001
  72. שטן מוצץ דם, מאת כריסטופר מור, הוצאת מעריב,הד ארצי, תרגום: ורד שוסמן, מועמד בשנת 2001
  73. מת ברובו , מאת מקס גלדסטון, הוצאת נובה, תרגום: אורי שגיא, מועמד בשנת 2017
  74. עקורה, מאת נעמי נוביק, הוצאת נובה, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2017
  75. הארי פוטר והילד המקולל, מאת ג'ק תורן וג'יי.קיי.רולינג, הוצאת ספרי עליית גג וידיעות אחרונות, תרגום: גילי בר הלל סמו, מועמד בשנת 2017
  76. ההרפתקאות המפתיעות של הברון מינכהאוזן , מאת רודולף ראספה אריך, הוצאת עליית הגג, תרגום: ירון בן-עמי, מועמד בשנת 2012
  77. שר השדים, מאת רוג'ר זלאזני וג'יין לינדסקולד, הוצאת עם עובד, תרגום: דורית לנדס, מועמד בשנת 2000
  78. מסדרת טימורה של קול: בעת שהאלים ישנו, לחש הזאבים, מאת אלן קול, הוצאת עם עובד, תרגום: דורית לנדס וירדנה גבתי, מועמד בשנת 2000 ו-2001
  79. טרילוגיית הד: בעל החידות מהד, יורש של ים ואש, נבל ברוח, מאת פטרישה מקקיליפ, הוצאת עם עובד, תרגום: דניאלה פרנס ומיכאל תמרי, מועמד בשנת 2007
  80. הנערה ואביר המילה, מאת טרי ברוקס, הוצאת עם עובד, תרגום: מיכאל תמרי, מועמד בשנת 2000
  81. מת עד הלילה, מאת שרלין האריס, הוצאת קדמת עדן, תרגום: הדר רובין, מועמד בשנת 2010
  82. אומה, מאת טרי פראצ'ט, הוצאת קדמת עדן, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2010
  83. סדרת טיפני אייקין: בני החורין הקטנים, כובע מלא שמים, חרש החורף, אלבש חצות ליל, מאת טרי פראצ'ט, הוצאת קדמת עדן, תרגום: יונתן בר, מועמד בשנת 2008, 2009, 2010 ו-2011

 

ואחרונה וחביבה על כולנו, הזכאים בקטגוריית ספר הנוער המתורגם:

  1. זימוני דרקונים, מאת פטרישיה ק. רידי, הוצאת אופוס, תרגום: תמר ביסטריצר, מועמד בשנת 2008
  2. סדרת פרסי ג'קסון והאולימפיים: פרסי ג'קסון וגנב הברק, פרסי ג'קסון וים המפלצות, פרסי ג'קסון וקללת הטיטאן, פרסי ג'קסון והקרב על המבוך, פרסי ג'קסון ותקוות האולימפוס, מאת ריק ריירדן, הוצאת גרף, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2008, 2009 ו-2010
  3. הקוסמת מן הכוכבים, מאת סילביה לואיז אנגדאהל, הוצאת ינשוף, תרגום: יעל ענבל, מועמד בשנת 2008
  4. ארטמיס פאול: המזימה של אופאל, מאת אואן קולפר, הוצאת כנרת, תרגום: עפרה אביגד, מועמד בשנת 2008
  5. מסדרת בני הנפילים: עיר של עצמות, עיר של אפר, עיר של נשמות, מאת קסנדרה קלייר, הוצאת גרף, תרגום: אינגה מיכאלי וענבל שגיב-נקדימון , מועמד בשנת 2012, 2013 ו-2017
  6. טרילוגיית משחקי הרעב: משחקי הרעב, התלקחות עורבני חקיין, מאת סוזן קולינס, הוצאת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון , מועמד בשנת 2011, 2012 ו-2013
  7. נער, דרקון, מאת צ'רלס דה לינט, הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין , מועמד בשנת 2013
  8. מטרילוגיית הכוחות האפלים מכל: זימון, התעוררות, מאת קלי ארמסטרונג, הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן , מועמד בשנת 2013 ו-2014
  9. ווקס- קורות קצעולם 6, מאת פול סטיוארט וכריס רידל, הוצאת עם עובד, תרגום: דורית לנדס , מועמד בשנת 2013
  10. מסדרת גיבורי האולימפוס: בן נפטון, בית האדס, דם האולימפוס, מאת ריק ריירדן, הוצאת זמורה-ביתן וגרף, תרגום: יעל אכמון , מועמד בשנת 2013, 2014 ו-2016
  11. מסדרת שבע הממלכות: אש, ביטרבלו, מאת קריסטין קאשור, הוצאת זמורה ביתן, תרגום: יעל אכמון , מועמד בשנת 2014
  12. מוריס המדהים ומכרסמיו המלומדים, מאת טרי פראצ'ט, הוצאת סיאל, תרגום: יונתן בר , מועמד בשנת 2014
  13. כעורים, מאת סקוט ווסטרפלד, הוצאת גרף, תרגום: אורי שגיא , מועמד בשנת 2015
  14. נאמנים, מאת ורוניקה רות, הוצאת הקיבוץ המאוחד, תרגום: נילי לוי , מועמד בשנת 2015
  15. אפלה עולה: התכנסות, מאת קלי ארמסטרונג, הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין , מועמד בשנת 2015
  16. נערי העורב, מאת מגי סטיווטר, הוצאת כנרת ואיגואנה, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2015
  17. סדרת עוץ: דורותי והקוסם בארץ עוץ, עוצמה מעוץ , הדרך לעוץ, מאת ל. פרנק באום וג'ון ר. ניל, הוצאת עוץ, תרגום: גילי בר-הלל סמו , מועמד בשנת 2015 ו-2016
  18. סינדר , מאת מריסה מאייר , הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2016
  19. סדרת כאוס מהלך: החור שברעש, השקט והשאל, הסכין והרקיע, מאת פטריק נס, הוצאת כנרת, זמורה-ביתן, דביר, תרגום: מיכל אלפון, מועמד בשנת 2012, 2014 ו-2016
  20. יום סְמֶק הגדול , מאת אדם רקס, הוצאת עוץ, תרגום: נעה שביט, מועמד בשנת 2016
  21. קרב אש , מאת ברנדון סנדרסון, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן, מועמד בשנת 2017
  22. האורקל הנסתר, מאת ריק ריירדן, הוצאת כנרת זמורה-ביתן דביר, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2017
  23. גובלינו, חתול המכשפות, מאת אורסולה מוריי ויליאמס, הוצאת עוץ, תרגום: יעל אכמון, מועמד בשנת 2017
  24. שורדים על מאדים, מאת סופיה מקדוגל, הוצאת עוץ, תרגום: נעה שביט, מועמד בשנת 2017
  25. סדרת הארי פוטר: הארי פוטר ואבן החכמים, הארי פוטר והאסיר מאזקבאן, הארי פוטר וחדר הסודות, הארי פוטר וגביע האש, הארי פוטר ומסדר עוף החול, הארי פוטר והנסיך חצוי הדם, הארי פוטר ואוצרות המוות, מאת ג'יי. קיי. רולינג, הוצאת משכל, תרגום: גילי בר-הלל, מועמד בשנת 2000, 2001, 2004, 2006 ו-2008

פרס רטרו גפן -רשימת זכאים Read More »

ההצבעה לשלב א' 2018 נפתחת

בפעם העשרים!
ועדת פרס גפן שמחה להזמין את חברי האגודה להצביע בשלב א' ולבחור מהספרים הזכאים למועמדות השנה את חמשת המועמדים בקטגוריות ספר המקור, הסיפור המקורי הקצר, ספר מדע בדיוני מתורגם, ספר פנטסיה מתורגם ואחרונה וחביבה ספר נוער מתורגם.

ההצבעה פתוחה בלינק הבא:

https://tinyurl.com/Geffen2018ShlavAlef

שימו לב! רק חברי אגודה בעלי חברות בתוקף יכולים להצביע בשלב זה.

הלינק המלא ליתר בטחון:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeYNK08sRKf_cXxozv1rP3zIUIQ8JL1vQvZoqprFIbzUkBogQ/viewform?usp=sf_link

ההצבעה לשלב א' 2018 נפתחת Read More »

זכאי שנת 2018 לפרס גפן – רשימה לעיון הציבור

חברי האגודה, הנה היא כאן, רשימת הזכאים לפרס גפן לשנת 2018, ספרי וסיפורי הסוגה משנת 2017 אשר נאספו ואושרו על ידי הועדה.

בקרוב תעלה לאוויר ההצבעה לחברי האגודה, ובכנס עולמות הקרב חברי האגודה יכלו להמשיך ולהצביע במקום.

אז בינתיים, הציצו, סמנו לעצמכם את החביבים עליכם, חישבו על הסדר, כי עוד רגע מתחילים להצביע!

מועמדי קטגורית ספר מקור:

מועדון המעריצים של דוקטור פיקל , מאת עמרי מועלם, אוריון

יש מישהו אחר, מאת נגה מרון, אוריון

מתונשמת, מאת נועה גרינברג, ידיעות ספרים

המסע אל לב התהום, מאת הגר ינאי, אוקיינוס, סדרת הלוויתן מבבל 3

עיני אוניקס, מאת אשכר ארבליך בריפמן, דני ספרים

הנסיכים לבית ליריאן, מאת חגי ברקת ואשכר ארבליך בריפמן, דני ספרים

ציידת המחשבות, מאת עופר כהן, גוונים

קרעי עולם, מאת יעל פורמן, מודן

הכול קל, מאת אינה אייזנברג, כתר

המרדף אחרי הנביא, מאת אור בן זאב, ניב

אבן ירח, מאת ורד טוכטרמן, יניב, סדרת דם כחול 2

ריקי לי וו דבוקה לכיסא! , מאת ציפור פורמקין, טל מאי

 

מועמדי קטגורית סיפור המקורי:

שאיפה, מאת ורד טוכטרמן, פורסם בפרוייקט מאורות

כשתגדל תבין, מאת לילי דאי, פורסם בפרוייקט מאורות

כרטיס לכיוון אחד , מאת קרן לנדסמן, פורסם בפרוייקט מאורות

האורקל של רעות , מאת נמרוד איזנברג, פורסם בפרוייקט מאורות

כלב , מאת הילה בניוביץ'-הופמן, פורסם בפרוייקט מאורות

העולם כפי שהוא , מאת יעל פורמן, פורסם בפרוייקט מאורות

לֵית אתר, מאת אהוד מימון, פורסם בפרוייקט מאורות

אורה השבורה , מאת נמרוד איזנברג, פורסם בהיה יהיה 2017

בראשית הייתה התבוסה , מאת אורי ליפשיץ, פורסם בהיה יהיה 2017

הקוראות בירח , מאת הילה בניוביץ’-הופמן ,פורסם בהיה יהיה 2017

זהירות, שביר , מאת קרן לנדסמן ,פורסם בהיה יהיה 2017

טיבריוס    , מאת יעל פורמן, פורסם בהיה יהיה 2017

כל הדרכים מובילות , מאת רותם ברוכין, פורסם בהיה יהיה 2017

מוּם , מאת סיון שיקנאג’י, פורסם בהיה יהיה 2017

מכשפה , מאת עדי לויה, פורסם בהיה יהיה 2017

סוליראנה, מאת עדו סוקולובסקי, פורסם בהיה יהיה 2017

קח לך קופסה ובנה לה בית, מאת  לילי דאי, פורסם בהיה יהיה 2017

גריזילית, מאת שחר אור, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

סוף הסיפור, מאת עדו סוקולובסקי, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

לבלר, מאת אורטל פלדמן, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

כנפיים, מאת נדב מילר-אלמוג, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

סימני חיים, מאת קרן לנדסמן, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

פיה השלוש-עשרה, מאת נדב מילר-אלמוג, פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

הכזבנית: חוכמת ההמונים, מאת יעל פורמן,   פורסם במגזין הרשת בלי פאניקה

המקום, מאת יעל רון, פורסם ב: בפתחו של כל מדבר-סיפורי מסע ושוטטות, פרויקט תן לספרות

 

את הסיפורים הקצרים ניתן למצוא בלינקים הבאים:

היה יהיה 2017

היה יהיה 2017 דיגיטלי

בפתחו של כל מדבר – תן פרויקט ספרות

פרויקט הסיפורים – מאורות 2017

סיפורי מקור – בלי פאניקה

 

מועמדי קטגורית מדע בדיוני מתורגם:    

מבוך ההשתקפויות, מאת סרגיי לוקיאננקו, אופוס, מתרגמת: גילה וולדמן

דימון, מאת דניאל סוארז,  אופוס, מתרגם: בועז וייס

פרנקנשטיין בבגדאד, מאת אחמד סעדאווי, כנרת זמורה ביתן, מתרגמת: ברוריה הורוביץ׳

המסע אל בטן האדמה, מאת זול ורן, אוקיינוס, מתרגם: עמנואל פינטו

התחנה המרכזית , מאת לביא תדהר, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

14, מאת פיטר קליינס, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

הקפל, מאת פיטר קליינס, יניב, מתרגמת: ענבר גרינשטיין

נחישות, מאת ג'ק קמפבל, יניב, מתרגמת: לילך רז, סדרת הצי האבוד 5

תחנה אחת-עשרה, מאת אמילי סנט ג'ון מנדל, בבל, מתרגמת: שרון פרמינגר

 

מועמדי קטגורית פנטסיה מתורגם:

המסע של הליצן, מאת רובין הוב,  אופוס, מתרגם: צפריר גרוסמן, טרילוגיית פיץ והליצן

על חוד הסיף, מאת אלן קושנר, גרף, מתרגמת: יעל אכמון

כל לב הוא דלת, מאת שונן מגווייר, נובה, מתרגם: דידי חנוך

מאורת החלומות , מאת ליבה בריי, מודן, מתרגמת: רוני בק

עשן, מאת דן וילטה, מודן, מתרגם: שי אשל

עולם ללא נסיכים, מאת סומן צ'ייניני, הקיבוץ המאוחד, מתרגמת: רחל אהרוני, בית הספר לטוב ולרע 2

אביר קיץ, מאת ג'ים בוצ'ר, יניב, מתרגמת: ורד טוכטרמן, סדרת הארי דרז'דן

לדגדג פרפרים, מאת גיא חסון, יניב, מתרגמת: נועה גורדון

נשיקת האפלה הנצחית, מאת ג'אנין פרוסט, אהבות, מתרגמת: תם פררו, סדרת ציידת הלילה

מאהב מתגלה, מאת ג'יי אר וורד, אהבות, מתרגמת: תם פררו, סדרת הפיגיון השחור

מלחמת הלילה , מאת ג'אנין פרוסט, אהבות, מתרגמת: תם פררו, סדרת קאת'רין קרופילד: ציידת

 

מועמדי קטגורית נוער מתורגם:

אסון, מאת ברנדון סנדרסון, אופוס, מתרגם: צפריר גרוסמן, סדרת מלחמת הנפילים

ויליאם ונטון והחידה הבלתי אפשרית, מאת בובי פירס, הכורסא, מתרגמת: יעל ענבר

גברת פריסבי ועכברושי מב"ן, מאת רוברט ק. אובראיין, עוץ, מתרגמת: ענבל שגיב-נקדימון

עץ השקרים, מאת פרנסס הרדינג, עוץ, מתרגמת: יעל אכמון

עיר האזמרגד של עוץ, מאת פרנק ל. באום, עוץ, מתרגמת: גילי בר-הלל, סדרת עוץ 6

הנבואה האפלה, מאת ריק ריירדן, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: יעל אכמון, סדרת גורלו של אפולו 2

עלטה, מאת לורן אוליבר, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: אביגיל בורשטיין, סדרת הזיה 2

פטיש הרעם, מאת ריק ריירדן, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: יעל אכמון, סדרת מגנס צייס 2

מפתח הארד, מאת הולי בלק וקסנדה קלייר, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: יעל אכמון, סדרת מגיסטריום 3

סקרלט, מאת מריסה מאייר, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: יעל אכמון, סדרת תולדות הלבנה 2

גורלה של מספר עשר, מאת פיקטוס לור, כנרת זמורה דביר, מתרגם: ארז אשרוב, סדרת בני לוריאן

יער הסודות, מאת האנטר ארין, כנרת זמורה דביר, מתרגם: ארז אשרוב, לוחמי הפרא 3

כשתגיע אליי, מאת רבקה סטר, כנרת זמורה דביר, ארז אשרוב

שעת המכשף, מאת סאלי גרין, כנרת זמורה דביר, מתרגמת: יעל אכמון

כפפה אדומה – מפעילי הקללות, מאת הולי בלאק, גרף, מתרגמת: ענבל שגיב-נקדימון

שם הכוכב – צללי לונדון, מאת מורין ג'נסון, גרף, מתרגמת: חמוטל ילין

קרבל, מאת גרבר סטפני, ידיעות ספרים, מתרגמת: יעל ענבר

הקצה של הכל, מאת ג'ף גיילס, דני ספרים, מתרגמת: שרון פרמינגר

מסע בזמן עם אוגר, מאת רוס וולפורד, דני ספרים, מתרגמת: נעמה בן דור

גבירת חצות, מאת קסנדרה קלייר, מודן, מתרגם: דידי חנוך

ספריית הנשמות, מאת רנסום ריגס, כתר, מתרגמת: טל ארצי

זירובוקסר, מאת פונדה לי, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

אפלה עולה: התקוממות, מאת קלי ארמסטרונג, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

הזאבים של לוקי, מאת ק.ל. ארמסטרונג ומ.א. מאר, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

העורבים של אודין, מאת ק.ל. ארמסטרונג ומ.א. מאר, יניב, מתרגמת: חמוטל ילין

מיילו בממלכת החוכמה נורטון ג'סטר, אריה ניר, מתרגם: יניב פרקש

מסעותיו של הסופר, מאת כריס קולפר, אריה ניר, מתרגמת: נעה בן פורת, סדרת ארץ האגדות

"מצור וסופה" ו" הרס ותקומה" הגשה מאוחדת, מאת לי ברדוגו, אריה ניר, מתרגמת: ורד טוכטרמן סדרת הגרישה 2+3

עד אין קץ, מאת אליסון נואל, הקיבוץ המואחד / פועלים, מתרגמת: נילי לוי,סדרת בני אלמוות

 

זכאי שנת 2018 לפרס גפן – רשימה לעיון הציבור Read More »

החלה מלאכת איסוף הזכאים למועמדות של שנת 2018

שנת 2018 כבר כאן, והפעם היא מרגשת במיוחד, כיוון שהיא מציינת 20 שנה לחלוקת "פרס גפן".

השבוע, התחלנו להרכיב את רשימת הזכאים של שנת 2018, ואנחנו נמצאים בקשר עם המו"לים וההוצאות על מנת לאסוף את כל ספרי הסוגה אשר פורסמו בעברית השנה (החל מהראשון לינואר ועד השלושים ואחד לדצמבר 2017).

כזכור, הפרס ניתן בחמש קטגוריות שונות:

א. ספר המדע הבדיוני או הפנטזיה העברי המקורי הטוב ביותר.

ב. סיפור המדע הבדיוני או הפנטזיה העברי המקורי הטוב ביותר.

ג. ספר המדע הבדיוני המתורגם הטוב ביותר שיצא לאור בישראל.

ד. ספר הפנטזיה המתורגם הטוב ביותר שיצא לאור בישראל.

ה. ספר המדע הבדיוני או הפנטזיה המתורגם לנוער הטוב ביותר שיצא לאור בישראל.

אם אתם יודעים על ספר שעלול ליפול לנו בין האצבעות, מועמד עצמאי, סיפור שהופיע בעיתון או אנתולוגיה, ספרו לנו – ונשמח לבדוק את העניין.

את התקנון המלא של פרס גפן ניתן למצוא בלינק הבא:

תקנון פרס גפן

זה המקום לציין שבמסגרת חגיגות ה-20 אנו מתכננים מספר פעילויות חגיגיות שיחשפו את פעילות הפרס לקהל חדש ובצורה רחבה מאי פעם. בקרוב נוציא עדכונים על המתוכנן, כרגע רק נגיד שיש למה לחכות וכדאי לעקוב אחרינו כדי לקבל פרטים נוספים בזמן אמת.

החלה מלאכת איסוף הזכאים למועמדות של שנת 2018 Read More »

פגישת סיכום פעילות פרס גפן לשנת 2017 – פרוטוקול וסיכום, לעיון והערות הציבור

נוכחות:

ליאת שחר קשתן יו"ר האגודה הישראלית למד"ב ופנטסיה
נועה זהבי רז, גאון תורן וחברת ועדת פרס גפן לשנת 2017
אמיר הירשפלד, יושב הראש ועדת פרס גפן 2017.
יפעת לדר, מנכ"ל תווית יחסי ציבור, אשת יחסי הציבור של האגודה.

במסגרת הישיבה התבצעה הגרלת המספרים הזוכים בין מצביעי פרס גפן שלב ב' באייקון 2017.
כל מצביע קיבל מספר סידורי על פי זמן ההצבעה שלו.
ההגרלה התבצעה על ידי שליפת מספרים מאתר random.com על פי סה"כ טווח שהוגדר בסך הקולות , המספרים שהוגרלו הותאמו לרשימת המצביעים ולפיהם נקבעו הזוכים.

תוכן הפגישה:

חלק ראשון: סיכום שנת 2017
חלק שני: מסקנות והגדרת שיפורים נדרשים נוספים כלקחים

אמיר מונה לתפקיד יו"ר הועדה גם לשנת 2018 בישיבת ועד האגודה מאוקטובר 2017, נועה גם היא בחרה להמשיך בתפקידה בשנה הבאה כחברת הועדה.

חלק ראשון: סקירת הפעילות על פי ציר הזמן.

חלק א', איסוף המידע על הזכאים

1. האיסוף נעשה בסופו של דבר בצורה משביעת רצון, כפי שניתן היה לראות מהמספר המועט יחסית של ההערות וההשלמות מאנשי הקהילה לרשימה לעיון הציבור.
2. למרות זאת מוסכם על כולם כי יש צורך ברור בשילוב תחקירן בעבודת הצוות על מנת להקטין את העומס על חברי הועדה. הוצעו מספר שמות כתחקירנים אפשריים, אמיר ייצור קשר איתם ויבדוק את היכולת שלהם להשתלב בצוות לקראת שנת 2018.
3. הקשר עם ההוצאות בשלב איסוף הזכאים היה בינוני מינוס, ולא ניתן היה להוציא מחלק מהם את המידע הנדרש. לפיכך יש לשלב את החיפוש העצמי של אנשי הועדה באתרי ההוצאות מוקדם ככול האפשר.
4. כדי לשפר את הקשר עם ההוצאות יש להזכיר להם כי נשמח עד מאוד להכריז ולשתף עם קהל פרס גפן והאגודה כל ספר זכאי למועמדות שיוצא ברגע שהוא יוצא.
5. הוסכם כי מבחינת היח"צ לא תצא הודעה לעיתונות על שלב הזכאים, הדבר יוצר בלבול בקרב כל מי שאינו מצוי בתקנון ובבחירה הדו שלבית וכך נוצרת שוב אי הבנה של סופרים ואנשי הוצאות כי ספרם הזכאי הוא מועמד.

חלק ב': בחירת המועמדים בעולמות והצעות לקידום המועמדים בהמשך

1. רשימת המועמדים כשהתפרסמה מונפה נכון והגיעה לעיתונות.
2. אחוזי ההצבעה הפנימיים של חברי האגודה היו כמצופה אך מאכזבים בהשוואה לשנה הקודמת בה חולקו פרסים מהותיים לחברים בשלב זה.
3. הוסכם כי אין טעם להתמקד בגיוס חברים לשלב הצעה א' באופן מיוחד במהלך פסטיבל עולמות אלא בקידום ההצבעה בין החברים הקיימים.
4. עם הכרזת המועדים ולקראת הבחירה בפסטיבל אייקון יופק פוסטר מועמדים אשר יחולק לספריות ציבוריות חינם.
5. הועדה תעבוד עם ההוצאות יחד כדי להציע לספריות גם את המועמדים בהנחה לרכישה.

חלק ג': פעילות דוכן האגודה בשבוע הספר

1. פעילות זו איננה ישירות פעילות של ועדת הפרס, אך עקב העובדה כי עיקר הספרים הנמכרים הם מועמדי הפרס הקשר התבצע בצורה מוצלחת דרך הועדה אל ההוצאות.
2. סיקור הפעילות היה מינימלי, לקראת שנה הבאה יש לחשוב אם יש דרך לבדל ולהעיר את פעילות הדוכן משלל הפעילויות שקורות גם כך בשבוע הספר.
3. תגובות הקהל היו טובות והחשיפה לקהל שלא ידע על פעילות האגודה היה ניכר.
4. בשנים הבאות יש לוודא כי במידה והמועמד הינו חלק מסדרה בדוכן האגודה, הדוכן יציע למכירה את כל הספרים באותה הסדרה.

חלק ד': פעילות באייקון

1. הסיקור העיתונאי של פרס גפן לאורך הפסטיבל היה טוב
2. נרשמו יותר מפי שלוש הצבעות מאשר בשנים שעברו, וזאת עקב שילוב של גורמים:
a. הגרלת הפרסים הביאה תוצאות מעולות בזמן הפסטיבל עצמו, כמות גדולה מאוד של הצבעות נייר בפסטיבל.
b. תוצאה מרשימה יותר אפילו מההגרלה היו אחוזי ההמרה הגבוהים של המייל שקרא להצבעה מרוכשי הכרטיסים (אחוזי המרה = מספר הניגשים להצבעה מסך מקבלי המייל), מספר ההצבעות שהגיעו דרך מנגנון זה היה יוצא מן הכלל.
3. יש לשקול את השימוש במנגנון זה בעולמות כדי לקרוא לרוכשים להצטרף כחברים לאגודה ולהצביע לשלב א'.
4. פרס גפן יוודא כי לאורך הפסטיבלים כולם יהיה חיבור אינטרנט זמין מהיר לטובת הסיקור העיתונאי / יח"צ.
5. בטקסי חלוקת פרסי גפן ועינת יש להצמיד צלם ליחצנ"ית ולוודא שהוא מגיע חצי שעה לפני האירוע כדי לקבל ממנה תדרוך. במידה ויש צורך אחר בצלם במסגרת היח"צ של פרס גפן באירועי האגודה למשל בראיונות מתואמים מראש, היח"צ תתאם את הזמנים מראש במידת האפשר דרך אשת הקשר בוועד שתעביר את הבקשה לפסטיבל. במידה ויש צורך שעולה במהלך האירוע, ניתן יהיה לברר אם יש צלם פנוי לנושא, שוב, דרך אשת הקשר בוועד.
6. בסיום הטקס יעביר צלם הטקס מידית את תוצרי התיעוד אל יו"ר ועדת פרס גפן ואנשי היח"צ לטובת קידום הזוכים והטקס בעיתונות.
7. תבחן האפשרות לקיים את הרמת הכוסית למכובדי פרס גפן לפני הטקס עצמו.
8. יש לבדוק את נושא הכרטיסים למוזמני הפרס, ולוודא כי תדריך הקופות / אנשי הסינמטק / לגבי המוזמנים יעשה בצורה מלאה.
9. תיאום הקשר בין היח"צ לאישור המוזמנים עם גופי הפסטיבל ואנשי ועדת פרס גפן יבדק וישופר.
10. בשנה הבאה עקב פעילויות פרס ה-20, תיבחן אפשרות להפריד את טקס פרס גפן מטקס הסיום (אך יש לוודא כי לא יקרה במקביל!).
עוד עלה בסיכום קשרי "לקוחות" ההוצאות, קהילת הכותבים והציבור הרחב:
1. הצורך לשיפור הקשר עם ההוצאות גם כשאין להן מועמדים לאורך השנה.
2. יש לחזור ולפעול למכתב חודשי להוצאות כולן בו מזכירים את מדור ספר חדש, וקוראים לעדכון חודשי מראש.
3. הקשר עם ההוצאות להן היו מועמדים היה טוב השנה.
4. יש לבחון עם ההוצאות דרכי קידום לאורך השנה כולה.
5. ניתוח הקשר עם סופרי הז'אנר, הצורך להעניק ערך לסופרים שאינם מועמדי השנה הספציפית דורש חקירה ורעיונות.
6. יש לבחון דרכי עידוד להרחבת המקומות בהם מפורסמים סיפורים קצרים ערוכים.
7. יש לבחון את שיתוף ההוצאות בלבטים אילו.

חלק שני: מסקנות נוספות

1. המשכיות הועדה היא חשובה ומסייעת ביותר
2. יש למצוא חבר ועדה שלישי לשנת ה-20 של הפרס שיוכל לתרום מהותית
3. יש לאייש תפקידי משנה ובהם גרפיקאי, תחקירן, חבר/י נוער

לקחי המשוב:

1. יש לנסות ולפעול לפרסום הזוכים בעיתונות מהר ונהיר ככול האפשר.
2. מדבקות זוכה פרס גפן ג'נריות (ללא שנה) יוצעו לכול ההוצאות לאורך כול שנת ה-20.
3. המצגת תעבור שינוי מהותי לקראת פרס גפן 2018
4. נושא התקלות הטכניות בציוד ההקרנה בטקס ייבדק
5. הקשר עם סופרי השנה עבד מעולה, אך יש למצוא דרך לשפר את הקשר לקהל הכותבים שאינו מועמד בשנה ספציפית.

פגישת סיכום פעילות פרס גפן לשנת 2017 – פרוטוקול וסיכום, לעיון והערות הציבור Read More »

זוכי פרס גפן לשנת 2017

ועדת פרס גפן והאגודה הישראלית למדע בדיוני ופנטסיה, גאים להכריז על זוכי פרס גפן לשנת 2017:

בקטגוריית הספר העברי המקורי זכה יואב בלום על ספרו "הקבוע היחידי" בהוצאת כתר.

בקטגוריית הסיפור העברי המקורי זכתה רותם ברוכין על סיפורה "מציאות ואבידות" שפורסם במקור ב"היה יהיה 2016".

בקטגוריית מדע בדיוני מתורגם זכו אורסון סקוט קארד ואהרון ג'ונסטון על ההגשה המאוחדת של "הארץ מתעוררת" ו"הארץ בלהבות", הוצאת אופוס בתרגומו של בועז וייס.

בקטגוריית ספר הפנטסיה המתורגם זכו ג'ק ת'ורן, ג'ון טיפאני וג'יי.קיי.רולינג על ספרם "הארי פוטר והילד המקולל" בהוצאת ספרי עליית הגג וידיעות ספרים בתרגומה גילי בר הלל סמו.

בקטגוריית ספר הנוער המתורגם זכה ריק ריירדון על ספרו "האורקל הנסתר: גורלו של אפולו" בסדרת מרגנית של כנרת-זמורה- דביר בתרגומה של יעל אכמון.

נפגש בשנה הבאה, בטקס חלוקת פרסי גפן ה-20!

זוכי פרס גפן לשנת 2017 Read More »

הזוכה בחבילת הספרים – הגרלת שלב א' 2017

ועדת פרס גפן שמחה להודיע כי הזוכה בהגרלה מצביעי שלב א' לשנת 2017 היא דפנה קירש.

מי יהיה/תהיה הזוכה בחבילת הספרים של ההגרלה בשלב ב'?
הידעתם כי חבילה דומה היא רק אחת מהפרסים שנחלק?

חברי האגודה מוזמנים כבר להצביע ולהשתתף בלינק הבא !

http://tinyurl.com/geffen2017members

רוכשי כרטיסים לפסטיבל אייקון, חכו להפתעה בנושא! באי פסטיבל אייקון, הכינו זמן להצבעה.

את רשימת המועמדים תוכלו למצוא כאן:

http://geffen.sf-f.org.il/?p=1416

גם השנה תוכלו למצוא את הסיפורים הקצרים המועמדים לפרס גפן להורדה ולקריאה בחינם בחנות הספרים הדיגיטליים בעברית GETBOOKS.

http://tinyurl.com/geffen2017storiesdownload

 

הזוכה בחבילת הספרים – הגרלת שלב א' 2017 Read More »

ההצבעה לפרס גפן 2017 נפתחה לחברי האגודה בלבד

חברי אגודה יקרים!

אנחנו שמחים להזמין אתכם להצביע בשלב הסופי של תחרות פרס גפן לשנת 2017.
מלבד הזכות להשפיע על זהות הזוכים, ההצבעה תאפשר לכם להכלל בהגרלה נושאת הפרסים המלווה את ההצבעה.
אנא, הצביעו מראש באתר, ולא באמצעות טופסי נייר.

 
הלינק להצבעה:

http://tinyurl.com/geffen2017members

 

ההצבעה לפרס גפן 2017 נפתחה לחברי האגודה בלבד Read More »

מועמדי פרס גפן לשנת 2017

ועדת פרס גפן מתכבדת להציג את מועמדי הפרס לשנת 2017:

בקטגוריית ספר המקור:

"הקבוע היחידי" מאת יואב בלום, הוצאת כתר

"לחצות נהר פעמיים" מאת יואב אבני, הוצאת כנרת זמורה-ביתן דביר

"האורחים" מאת אופיר טושה גפלה, הוצאת כתר

"המלך צ'ינגיס הראשון" מאת יונתן ילון, הוצאת גרף

"לב היער" מאת רונית ש' דינצמן, הוצאת מפרש

 

בקטגוריית ספר מד"ב מתורגם:

"הנערה עם כל המתנות" מאת מ.ר. קרי, הוצאת יניב תרגום: איריס בוסקו

 


"חמלה שניונית" מאת אן לקי, הוצאת סיאל, תרגום: עמנואל לוטם

 


"חמישה־עשר מעגלי החיים הראשונים של הארי אוגוסט" מאת קלייר נורת', הוצאת יניב, תרגום: חמוטל ילין

"השבט התאגידי" מאת צ'רלס סטרוס, הוצאת יניב, תרגום: ורד טוכטרמן

"הארץ בלהבות" ו-"הארץ מתעוררת" מאת אורסון סקוט קארד ואהרון ג'ונסטון, הוצאת אופוס, תרגום: בועז וייס

בקטגוריית ספר פנטסיה מתורגם:

"עקורה" מאת נעמי נוביק, הוצאת נובה, תרגום: יעל אכמון

"הארי פוטר והילד המקולל" מאת ג'ק תורן וג'יי.קיי.רולינג, הוצאת ידיעות אחרונות, תרגום: גילי בר הלל סמו

"מת ברובו" מאת מקס גלדסטון, הוצאת נובה, תרגום: אורי שגיא

"פחדיו של האדם החכם" מאת פטריק רותפוס, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן

"רוח רעה" מאת ג'ים בוצ'ר, הוצאת יניב תרגום: ורד טוכטרמן

 ובקטגוריית ספר הנוער מתורגם:

"שורדים על מאדים" מאת סופיה מקדוגל, הוצאת עוץ, תרגום: נעה שביט

"גובלינו, חתול המכשפות" מאת אורסולה מוריי ויליאמס, הוצאת עוץ, תרגום: יעל אכמון


"האורקל הנסתר" מאת ריק ריירדן, הוצאת כנרת זמורה-ביתן דביר בסדרת מרגנית, תרגום: יעל אכמון, סדרת גורלו של אפולו 1

"עיר של נשמות אבודות" מאת קסנדרה קלייר, הוצאת גרף, תרגום: ענבל שגיב נקדימון, סדרת בני הנפילים 5

"קרב אש" מאת ברנדון סנדרסון, הוצאת אופוס, תרגום: צפריר גרוסמן

בקטגוריית הסיפור הקצר:

"ירוק דב"ג" מאת קרן לנדסמן ואביאל טוכטרמן פורסם בהיה יהיה 2016
"מציאות ואבידות" מאת רותם ברוכין פורסם בהיה יהיה 2016
"ניקור" מאת רוני גלבפיש פורסם בהיה יהיה 2016
"שוקו בשקית" מאת רותם ברוכין  פורסם בבלי פאניקה
"צ'יקוקו" מאת יעל פורמן פורסם בהיה יהיה 2016

מועמדי פרס גפן לשנת 2017 Read More »

ההצבעה לשלב א' 2017 תישאר פתוחה דיגטלית עד סוף חודש אפריל!

ההצבעה פתוחה לחברי האגודה בלינק הבא:

http://tinyurl.com/Geffen2017

אם אינכן/ם חברים/ות, את ההצטרפות כחבר אגודה ניתן לבצע כאן:

http://tinyurl.com/join-sf-f-il

חברים ותיקים? בין המצביעים נגריל חבילת ספרים שווה.

קטגוריית ספר מקור:

https://www.facebook.com/1384011161915629/photos/

קטגוריית ספר מד"ב מתורגם:

https://www.facebook.com/pg/GeffenAward/photos/

קטגוריית ספר פנטסיה מתורגם :

https://www.facebook.com/pg/GeffenAward/photos/

קטגוריית ספר נוער מתורגם:

https://www.facebook.com/1384011161915629/photos/

ולא נשכח גם את קטגוריית הסיפור הקצר:

https://www.facebook.com/GeffenAward/photos/a.1390564211260324.1073741828.1384011161915629/1779663275683747/?type=3&theater

ההצבעה לשלב א' 2017 תישאר פתוחה דיגטלית עד סוף חודש אפריל! Read More »