מועמדי פרס גפן לשנת 2024

ועדת פרס גפן שמחה וגאה לבשר על מועמדי פרס גפן לשנת 2024:

בקטגוריית ספר המקור:

"גבירה וערפל" מאת אודליה גולדמן, הוצאת ידיעות ספרים

"המושכת בחוטים" מאת אופיר פורמן, הוצאת בית העורכים

"הרואה" מאת יובל אטיאס, הוצאת כנרת זמורה דביר

"כהרף עין" מאת יואב בלום, הוצאת כתר

"שער הצללים" מאת נעמה בר שירה, הוצאה עצמית

בקטגוריית סיפור המקור:

"אחרינו המבול" מאת איל חיות-מן פורסם בהיה יהיה 2023

"המקום שבו הספרים נמצאים" מאת בר פישביין פורסם בהיה יהיה 2023

"הסוחטת טל משערה ויודעת מהלך הכוכבים" מאת יהודית קגן פורסם בהיה יהיה 2023

"ליקר קקטוס חלל" מאת רותם ברוכין פורסם בהיה יהיה 2023

"שחיטה שעל העץ" מאת יובל אטיאס פורסם בהיה יהיה 2023

בקטגוריית ספר מדע בדיוני מתורגם:

"אירופה למטיילת המפלצתית" מאת תיאודורה גוס בתרגום חמוטל ילין, הוצאת דב לדעת

"העונה החמישית" מאת נ.ק. ג'מיסין בתרגום צפריר גרוסמן, הוצאת אופוס

"הצל האחרון" מאת אורסון סקוט קארד בתרגום צפריר גרוסמן, הוצאת אופוס

"ים השלווה" מאת אמלי סנט ג'ון מנדל בתרגום שרון פרמינגר, הוצאת בבל

"קשה להיות אל" מאת ארקדי ובוריס סטרוגצקי בתרגום דוד ישראל ארונשטם, הוצאת קתרזיס

בקטגוריית ספר פנטסיה מתורגם:

"בני אנאנסי" מאת ניל גיימן בתרגום תומר בן אהרון, הוצאת הכורסא

"הבית בים התכלת" מאת טי-ג'יי קלון בתרגום כנרת היגינס־דוידי, הוצאת אופוס

"סדרת המורשת הנסתרת: להבות ספיר, בוהק אזמרגד, להט אודם" מאת אילונה אנדרוז בתרגום יעל אכמון, הוצאת ספרים בעלמא

"עורבני" מאת קיי ג'יי צ'רלס בתרגום לי עברון, הוצאת ספרים בעלמא

"צללים של הנשמה" מאת ברנדון סנדרסון בתרגום צפריר גרוסמן, הוצאת אופוס

בקטגוריית ספר נוער מתורגם:

"אלקטרז נגד ספרני הרשע 2 – עצמות הלבלר" מאת ברנדון סנדרסון בתרגום ארז אשרוב, הוצאת מודן

"לוקי – מדריך האל הרע לאיך להיות טוב" מאת לואי סטוול בתרגום נעה שביט, הוצאת עוץ

"סיימון סנואו 1 – המשך הלאה" מאת ריינבו ראוול בתרגום חנה לבנת, הוצאת כתר

"פרסי ג'קסון 6 – גביע האלים" מאת ריק ריירדן בתרגום יעל אכמון, הוצאת כנרת, זמורה, דביר

"שלוש-עשרה דלתות, זאבים מאחורי כולן" מאת לורה רובי בתרגום יעל ענבר, הוצאת עוץ

ההצבעה לשלב ב' תהייה פתוחה לכלל חברי וחברות האגודה, ולמבקרי פסטיבל אייקון 2024 – עקבו אחרינו לפרטים נוספים

כתיבת תגובה